房产证是国家依法保护房屋合法居住房屋合法使用所有权的合法凭证。出国办理签证和公证时,需要准备一些翻译证件,其中包含房产证翻译。房产证翻译就是将房产证的内容翻译成指定国家的语言并进行翻译盖章公证,使其内容能让特定单位或机构看懂并得到认可。房产证翻译件常用于出国留学、移民、财产公证以及办理贷款作抵押。
出国签证和公证时,提供的证件和资料一定要真实的、具有一定合法性的,证件翻译中一定要避免翻译错误,还需要加盖公证处认可的翻译盖章。最近网上好多人在搜索房产证翻译模板,进行自己翻译,避免签证时拒签,还是找一家正规专业的翻译公司进行翻译。
鑫美译作为国内首批拥有涉外翻译资质的翻译公司,可提供专业的房产证翻译服务,多年来我们翻译了80多个国家的房产证,公司证件翻译部制作了各国家房产证翻译模板,能够有效保证了翻译的高效性、准确性。我公司翻译的房产证得到了各国大使馆、司法部、银行、公证处的认可。如果您的房产证需要翻译公证,不妨交给我们来完成。
房产证翻译价格
房产证翻译收费标准与户口本翻译、结婚证翻译一样,按翻译语种报价,以下价格均为含税报价且包括翻译盖章认证的费用。如果是自己翻译的,只需要加盖中英文翻译专用章的话,盖章公证价格为50元/份。
翻译语种 |
英语 |
备注 |
翻译价格(单位:元) |
100元/页起 | 每多一页增加20元 |
房产证翻译模板
以下房产证英文翻译模板为我公司制作的厦门市房产证翻译样本,九游app官网下载的版权归属鑫美译翻译公司所有。
房产证登记页翻译模板 |
|
中华人民共和国 people’s republic of china 房屋所有权证 certificate of house property right 中华人民共和国住房和城乡建设部监制 made and supervised by the construction ministry of people's republic of china 建房注册号: building registration number :11001 |
根据《中华人民共和国物权法》,房屋所有权证书是权利人享有房屋所有权的证明。 in accordance with the property laws of the people’s republic of china, the house property right certificate is the proof of the obligee’s ownership of the house. 登记机构:厦门市住房和城乡建设委员会(盖章) registration authority: beijing municipal housing and rural & urban construction committee (seal) |
x 京 房权证 朝 字号:1203587 x beijing house property right certificate chao zi 1203587 |
||||
房屋所有权人 owner of the house |
赵四 zhao si |
|||
共有情况 co-ownership circumstance |
共同共有 joint possession |
|||
房屋坐落 location |
朝阳区和平街十区19号楼3层2单元306 room 306, unit 2, floor 3, apt. 19, zone 10 heping streest, chaoyang district |
|||
登记时间 date of registration |
2013-01-16 january 16, 2013 |
|||
房屋性质 housing property |
商品房 commercial residential building |
|||
规划用途 |
住宅 residence |
|||
房屋状况 building condition |
总层数 total floors |
建筑面积 building area (㎡) |
套内建筑面积 building area in the suite (㎡) |
其他 others |
6 |
98.27 |
|||
合计 |
98.27 |
|||
土地状况land condition |
地号 no. of land parcel |
土地使用权取得方式 through what way obtained the land-use right |
土地使用年限 the term for land use |
|
有偿(出让) compensated transfer |
年至 年止 from year to year |
附记 remarks |
共有人房屋所有权 共有份额 赵四x京房权朝字第1203587号共同共有 王五x京房权朝字第1203587号共同共有 co-owner houseproperty right certificate no. share of co-ownership zhao si x beijing house property right certificate no. 1203587 joint possession wang wu x beijing house property right certificate no. 1203587 joint possession 已抵押 mortgaged 2013-01-31 |
翻译盖章通行全球100多个国家;与北京、上海、福建厦门等全国所有大陆城市的认证机构、公证机构、外交部、各大使馆等机构长期合作;长期翻译出国签证材料、移民材料、学历认证材料、出生证明材料、公证材料、出生证明材料等,熟悉各项材料的格式以及用途要求;提供负责任的保障——盖章文件无效,全额退款!