说明书顾名思义旨在强调其使用和注意事项,它的作用是介绍产品、宣传企业和指导消费。而对于说明书翻译,都需做到准确、简洁、通俗易懂、用词合理等等。下面厦门 翻译公司教大家怎样做好说明书翻译。
1、说明书翻译前多读几遍
由于说明书对消费者和使用者来说起到指南的作用,因此在翻译之前必须多读几遍,这样才能真正理解它的意思。
2、说明书翻译应准确客观的传达出原文
正如我们在第一点所谈到的说明书起一个指南针的作用,因此说明书翻译必须要准确、客观的表达出原文的意义,就像镜子一样。因此既要做到严复的“信”、“达”又要达到大翻译家林语堂的所提出的“忠”、“顺”。
3、说明书翻译应做到语言通俗易懂
说明书翻译一方面是告诉使用者该怎么用,另一方面也能起到一个宣传的作用,所以必须要做到语言简单、一般人看起来很容易明白其意思。
4、说明书翻译需正确翻译专业用词
这点是很显而易见的,比如要翻译一篇药物说明书,如果专业用词不准确,那后果不堪设想。
综上所述,厦门鑫美译翻译公司认为。想要做好说明书翻译,翻译员必须做到语言通俗易懂,用词准确简洁。如需了解更多翻译资讯,敬请咨询服务热线:400-668-0534。
鑫美译翻译公司经过多年的运营,服务能力已经了涵盖整个翻译产业链,能够满足多种形式的翻译需求,服务种类包括商务技术笔译、商务技术口译、国际同声传译、出入境材料翻译认证,影视视频翻译、字幕配音服务、多语网站翻译、证照翻译盖章、图文排版印刷。我们能够针对客户对翻译的各种需求提供个性化的九游app官网下载的解决方案。
微信扫一扫
鑫美译翻译公司是一家具有多年行业经验,专注笔译、口译、网站翻译、及翻译培训等翻译服务的大型翻译公司。翻译服务热线:400-668-0534。