出生证明是医院出具的、能够证明婴儿出生时间、性别、出生地、生父母的一种书面材料,可证明婴儿出生状态、血缘关系,用来申报国籍、户籍并取得公民身份。在日本出生的小孩要想上国内的户口,就需要提供出生证明原件以及出生证明的中文翻译件。而申请日本移民或者申请签证时,也需要将出生证明翻译成日语。
出生证明的翻译是不能由个人来翻译的,户籍科在办理户口的时候,经常会需要提供的翻译件上盖有翻译专用章,并且翻译件要和原件复印件上一起盖上骑缝章,证明译文与原价是同一套文件。
鑫美译非常擅长出生证明的中日互译,对格式、内容的把握度都非常高,快速、准确、高效地完成出生证明的中日互译。详情欢迎您与我们在线客服联系或者拨打九游app官网下载的服务热线: 400—080—1181。
出生证明翻译盖章要求
1. 出生证明译稿上盖章 ( 一般是盖翻译公司公章或翻译专用章),有的地方要求盖翻译公章,否则可能不能给孩子顺利上户口或者出国签证;
2. 原件和译稿之间要加盖骑缝章,证明原件和译稿是一套完整文件 ;
3. 最后译稿必须附带翻译公司营业执照、翻译人员的翻译资质水平证明,否则视为无效翻译 ;
厦门鑫美译翻译公司有国家工商局颁发的营业执照,组织机构代码证,国家承认的翻译专用章,所翻译的译稿得到公安局和户籍科、大使馆、出入境管理处的认可,请放心委托我们 !
翻译盖章通行全球100多个国家;与北京、上海、福建厦门等全国所有大陆城市的认证机构、公证机构、外交部、各大使馆等机构长期合作;长期翻译出国签证材料、移民材料、学历认证材料、出生证明材料、公证材料、出生证明材料等,熟悉各项材料的格式以及用途要求;提供负责任的保障——盖章文件无效,全额退款!