随着社会发展,公安部门开具的无犯罪记录证明渐渐地成为我国公民上学、工作、出国等必备的证明之一。无犯罪记录证明翻译件也是外籍人员在国内获得工作签证、留学、生活不可或缺的申请资料。
无犯罪记录证明主要是针对申请者的无犯罪行为所开具的证明。通常情况下,在出国留学或国外入职工作等情况时,需要用到无犯罪记录证明翻译。因此,译稿的专业性决定这持证人身份的合法性。无犯罪证明翻译需经专业翻译公司翻译,译稿需要达到法律级别的翻译标准,这样才能充分保证的专业性和有效性,同时保证持证人国外身份的合法性。
鑫美译厦门翻译有限公司作为一家资深的翻译机构,专业提供意大利语、葡萄牙语、西班牙语、德语、法语、英语、日语、韩语、俄语等语种的无犯罪记录证明翻译服务,我司认证材料合法有效,是厦门市公安局和各涉外部门认可的翻译机构。公司无犯罪记录证明翻译译员均为业务领域内较高资历的专业译员,不仅翻译水平高,且业务经验也比较丰富,可以极大的满足客户无犯罪记录翻译需求,为客户提供专业的无犯罪记录证明文件的翻译服务。鑫美译翻译有限公司无犯罪记录证明文件的翻译服务热线:400-668-0534。
无犯罪记录翻译服务领域:
无犯罪记录证明翻译、无犯罪记录证明材料翻译、无违法犯罪记录证明翻译、无刑事犯罪记录证明翻译、无犯罪记录公证翻译、无犯罪记录样本翻译……
无犯罪记录翻译语种:
无犯罪记录英语翻译、无犯罪记录德语翻译、无犯罪记录日语翻译、无犯罪记录法语翻译、无犯罪记录韩语翻译、无犯罪记录意大利语翻译、无犯罪记录俄语翻译……
无犯罪记录证明翻译模板
无犯罪记录证明
(2007)a b 外民字第c号
兹证明d(男,一九ef年g月h日出生,现住i省j市k区l路x号m号楼n单元o号)至二oo七年p月q日,在中国居住期间未曾受过刑事处分。
中华人民共和国i省j市公证处
公证员 r
notarial certificate of non-criminal punishment
(2007) a b wai min zi no. c
this is to certify that d (male, born on g h,19ef, now residing at no.o, unit n, building m, no.x l road, k district, j city, i province) hasn’t received any criminal punishment during his residence in china until p q, 2007.
j notary public office (seal)
i province, the people’s republic of china
notary: r
翻译盖章通行全球100多个国家;与北京、上海、福建厦门等全国所有大陆城市的认证机构、公证机构、外交部、各大使馆等机构长期合作;长期翻译出国签证材料、移民材料、学历认证材料、出生证明材料、公证材料、出生证明材料等,熟悉各项材料的格式以及用途要求;提供负责任的保障——盖章文件无效,全额退款!