如今,进口的药品越来越多,这时就需要进行药品说明书翻译。厦门翻译公司专业药品说明书翻译,能够处理各种类型说明书翻译,尤其擅长医疗类。下面是厦门翻译公司总结的相关翻译规则。
1、保证内容的准确性
因为药品说明说主要是给医生和患者看,如果翻译出现差错,导致患者用药不适造成严重后果,所以在进行药品说明书翻译过程中,一定要保证其准确性。
2、翻译内容通俗易懂
介绍药品的注意事项和用法用量语言要通俗易懂,让读者能够轻易接受,在用词上不仅要规范还保证其通俗性。
3、专业词汇规范使用
在药品说明书中汇出现大量的专业词汇,要做到词汇统一,规范使用。
以上就是厦门鑫美译翻译公司与大家介绍的有关药品说明书翻译规则,如果您有类似翻译服务需求,可以随时与本公司在线客服人员联系,或者拨打九游app官网下载的服务热线:400-668-0534。
鑫美译翻译公司经过多年的运营,服务能力已经了涵盖整个翻译产业链,能够满足多种形式的翻译需求,服务种类包括商务技术笔译、商务技术口译、国际同声传译、影视视频翻译、字幕配音服务、多语网站翻译、证照翻译盖章、图文排版印刷。我们能够针对客户对翻译的各种需求提供个性化的九游app官网下载的解决方案。
微信扫一扫
鑫美译翻译公司是一家具有多年行业经验,专注笔译、口译、网站翻译、及翻译培训等翻译服务的大型翻译公司。翻译服务热线:400-668-0534。